华夏有一句老话,叫做逝者为大。
所以,为了尊重藤子·F·不二雄的遗愿,所以哆啦A梦这个名字就这样定了。
虽说漫画家的遗愿,让亚洲不同地区的漫友一听‘哆啦A梦’这个名字,就知道是在讲蓝胖子,可是对于这个名字,漫小谈却觉得直接音译的作法很low。
哆啦A梦
因为动漫里的蓝胖子原本叫Doraneko,所以许多七零后和八零后漫友一开始看到的漫画书上,写的名字是《机器猫》。
《机器猫》这个名字,也是Doraneko的中文意思。
后来藤子·F·不二雄不知道为啥,把蓝胖子的名字改成了Doraemon(ドラえもん)这个名字。
哆啦A梦
ドラえもん里的‘ドラ’的意思是铜锣烧、野猫的意思,‘えもん’则是卫门的意思。
所以,名字一改,蓝胖子就由机器猫变成了‘铜锣烧卫士’,似乎蕴含的艺术成分更高了些。
不过铜锣烧卫士这个名字还未得以广泛流传,漫画家藤子·F·不二雄就立下了医院,所以从此以后蓝胖子就叫做哆啦A梦了。
哆啦A梦
除了上述这些名字之外,哆啦A梦其实还曾被叫作小叮当。
这是由于哆啦A梦脖子上挂了一只叮当响的小铃铛。
在超长篇漫画《大雄在白金迷宫》篇里,漫画扉页就曾为‘哆啦A梦’这个名字发过声:
我是机器猫,也叫哆啦A梦,但机器猫不是我的本名,我的本名叫哆啦A梦,虽然大家还给我起了‘小叮当’这样可爱的名字,虽然我也很爱这些名字,但若能叫我‘哆啦A梦’我会更高兴。
铜锣烧
后记
总而言之,无论蓝胖子叫机器猫还是铜锣烧门卫,抑或是哆啦A梦,其实丝毫都不影响他给漫友童年带来的美好回忆。
这只蓝色的无毛小短腿的小胖子,他用他次元口袋里稀奇古怪的东西,不仅一次又一次地帮助了大雄,而且还让漫友内心感到了温暖,希望能够在现实里拥有这样一只猫猫。查看