知方号

知方号

“暴跌”的多种表达!<暴跌英文意思怎么说的>

“暴跌”的多种表达!

 1. take a dive

同样是take a dive,意思可不一样。

dive作名词尤指(头和手臂先入水的)跳水,也比喻“突然的大幅贬值,暴跌”。

还有个词是nosedive,可以表示价格暴跌,也形容 (事业) 突然下滑。

总结一下“暴跌”的英语表达:

①slump

Car sales have slumped dramatically over the past year.过去一年汽车的销售额大幅度下降。

 

②tumble

Share prices tumbled yesterday.昨天股票大跌。

 

③plummet

In Tokyo share prices have plummeted for the sixth successive day.在东京,股价已经是连续第6天暴跌了。

 

2. nail down

nail作为名词的第一个意思是钉子,其次是指甲;动词含义有用钉子钉;揭发。

nail down可以表示弄清;确定 (协议)。

这里补充nail相关短语:

nail your colours to the mast

明确表态;表明意图

 

nailing jelly to the wall

试图提供无从知晓的细节;白费力气

 

nail sb down使(某人)准确说出细节;迫使(某人)作出决定

 

3. cold shoulder

曼尼有一项模拟炒股的作业。他从出门就拿着手机不停地关注股市行情。

give the cold shoulder就是“冷淡; 轻视”的意思,而且cold-shoulder可以直接做动词形容“故意冷落,有意怠慢”。

He found himself being cold-shouldered by his former colleagues.他觉得自己被以前的同事故意冷落了。

(来源:沪江英语)

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至lizi9903@foxmail.com举报,一经查实,本站将立刻删除。