科研写作常用到缩写词,使用缩写词可以使表达更简洁、更易于理解。但如果使用不当,缩写词也会引起很多麻烦,造成沟通不畅,比如以下例句:
One of the most important skills for proofreading a manuscript is ATD. Poor ATD can result in embarrassing factual errors.
ATD 是最重要的文稿校对技能之一。如果 ATD 做得不好,作者可能犯一些令人尴尬的事实性错误。
上面这段话是不是让你感到困惑?ATD 到底代表什么呢?在这里,ATD 的意思其实是“注重细节”(attention to detail)。但是刚看到这段话的时候,你可能会以为它的意思是“先进技术演示”(advanced technology demonstration)、“实现梦想”(achieving the dream)或者其他含义。
再看一个来自真实论文摘要的例句:
We developed a program that included SST for students and CMT for teachers. (我们开发了一个项目,它包括两部分:针对学生的 SST 和针对教师的 CMT。)
有两种可能,这句话中的缩写词在作者的专业领域中很常见,或者缩写词是作者本人创造的新词汇。因为作者对它们已经非常熟悉,所以他/她可能没有意识到目标读者(其中一些人可能来自不同的学科)无法理解这些缩写词。有鉴于此,作者最好将上面那句话写成以下形式:
We developed a program that included social skills training (SST) for students and classroom-management training (CMT) for teachers. (我们开发了一个项目,它包括两部分:针对学生的社交技能培训和针对教师的课堂管理培训。)
在