知方号

知方号

分享4篇儿童短篇英语小故事(1<一分钟内的英语小故事>

分享4篇儿童短篇英语小故事(1

在学习英语的过程中,阅读是个很好的方法。英语阅读可以增加孩子的英语词汇量,培养孩子的英语语感,故事往往用最浅显对语言最直白的方式,引人深思,给人们带来启发和感悟。下面是四篇儿童短篇英语小故事,内容简单,篇幅短,阅读者可以在1-2分钟内读完,而且有翻译可以帮助理解,希望可以帮到大家!

 

1. 三只狐狸

Once there were three foxes,they worked together. They lived a happy life.

从前有三只狐狸,他们愉快地工作和居住在一起。

 

Little by little, the youngest fox became lazy,and often quarreled with the other foxes.

最小的狐狸又懒又坏,经常同其他的两只狐狸争吵。

 

The eldest had to leave, and the second fox was driven off, too.

气走了它的大哥和二哥。

 

Looking at the warm house with a lot of good food in it, the youngest fox smiled.

最小的狐狸得意地住在温暖的房子里享受着丰富的食品。

 

The eldest fox opened a new hill again.

老大重新开了一块小山坡种地。

 

The second eldest fox dug a pool. 

老二挖了池塘,

 

Two of them because rich soon.

不久他们过上了富裕的生活。

 

The youngest fox ate up the food left by the other two foxes.In the end it felt so cold and hungry that it could not stand up.

最小的狐狸吃完了那些狐狸留下的所有食物,最后又冷又饿连站也站不起来。

 

2. 披着羊皮的狼

 A wolf wanted to eat the sheep,but he was afraid of the vigilant shepherd and his dogs.

狼想吃羊,但是他害怕警惕的牧羊人和牧羊犬。

 

One day the wolf found the skin of a sheep.

有一天狼发现了一块羊皮,

 

He put it on and walked among the sheep.

便披着它混入羊群。

 

A lamb thought that the wolf was its mother because his skin looked like hers.

一只小羊羔把这只披着羊皮的狼误认为自己的妈妈,

 

So it followed the wolf.

被领出了羊群。

 

Soon after they had left the dogs,the wolf came at the lamb and ate it up. 

狼成功地欺骗了羊群,吃掉了小羊羔。

 

3. 风和太阳

The wind and the sun were disputing who was the stronger.

风和太阳两方为谁的能量大相互争论不休。

 

Suddenly they saw a traveler coming down the road.

突然,他们看到一个行人走在路上,

 

The sun said, "Whoever can make the traveler take off his coat will be the stronger."

太阳说:“谁能使行人脱下衣服,谁就更强大。”

 

So the sun hid behind a cloud,and the wind began to blow as hard as it could.

太阳藏在乌云后面,风开始拼命地吹。

 

As the wind blew harder,the traveler wrapped his coat more closely around himself.

风刮得越猛烈,行人越是裹紧自己的衣服。

 

Then the sun came out.He shone on the traveler.

太阳出来了,暖暖地晒着行人。

 

The traveler soon felt quite hot,and took off his coat.

行人感到很热,很快就把外套脱了下来。

 

4. 聪明的乌龟

 A tiger is hungry,he is looking for food.

一只老虎很饥饿,他正在寻找食物。

 

He sees a frog in front of him.

他看到一只青蛙在他前面。

“Haha! A frog! My dinner!”so he rushes at the frog.

“哈哈!一只青蛙,我有晚餐啦!”于是,他扑向青蛙。

Behind the tiger,there is a tortoise.

在老虎的后边,有一只乌龟。

 

The little tortoise sees it;he bites the tiger’s tail.

小乌龟看见了,他猛咬一下啊老虎的尾巴。

“Ouch!” cries the tiger and he looks back.

“哎呦!”老虎疼得叫起来并回头看看。

 

The frog hears the voice and jumps into water.

此时青蛙听见了老虎的声音,他迅速跳进水里。

“Thank you, little tortoise.” says the frog.

“谢谢你,小乌龟。”青蛙说。

But the tiger is very angry. “Bother it! I’ll throw you to the sky!”

但是老虎十分愤怒:“讨厌!我要把你扔到天上去。”

“Thank you, I like flying in the sky,” says the tortoise.

“谢谢你,我喜欢在天空飞翔。”乌龟说。

The tiger stops, “I will throw you into the river.”

老虎停下来:“那我就把你扔到到水里。”

“Oh, no! I can’t swim; I will die if you throw me into the water.”

“哦,不!我不会游泳,如果你把我扔井水里我会死的。”

 

The tiger threw the tortoise into the water quickly.

老虎很快就把乌龟仍进水了。

“Thank you, Mr. Tiger. Bye-bye.”

“谢谢你,老虎先生,再见!”

 

The tortoise and the frog swim away together.

乌龟和青蛙一起游走了。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至lizi9903@foxmail.com举报,一经查实,本站将立刻删除。