小林章(Akira Kobayashi)(1960年—)是日本一位著名的字体设计师,一个地位巩固的世界知名字体设计师。他种类广泛的字体作品包括了从展示字体、经典作品重修和许多套坚实的正文用字体这一完整范围。在过去20年间,他在众多字体竞赛中获得殊荣,为无数字体工厂设计字体,在日本教授字体排印学,并与欧洲、日本和美国的众多字体设计巨匠进行过合作。
最初在日本照相排版业一大公司“写研”工作,之后设计了Hiragino(ヒラギノ)明朝、AXIS字体的西文部分,在日本被誉为西文字体第一人。现任Linotype公司的字体总监,进行字体设计的指挥策划,进行了Optima等著名字体的改刻。常被聘为国际各种字体设计大赛的评委。
1960年生,日本武藏野美术大学视觉传达设计科毕业。1983年起的6年任职于株式会社写研,担当照排文字设计,因感到有必要学习欧文字体的基础而辞职。1989年起的1年半时间赴英国学习交流Typography。1990年回日本后先后任职于字游工房和Typebank。
1997年成为独立的欧文字体设计师后,在Adobe System(美国)、Fontshop International(德国)、ITC(美国)等发表多款西方字体。1998年 字体Clifford获得U&Ic type design competition(美国)最优秀奖及正文字体部门一等奖;2000年 Conrad字体被International type design contest(德国)选为正文字体最优秀奖;其他,以正文字体为主,获奖多数。
现居德国,作为Type Director任职于世界著名的Linotype Liberary公司。先后与Hermann Zapf, Adrian Frutiger等字体设计界大师合作名字体的改良工作。2001年在莫斯科的新字体比赛和Mathew Carter等担任评委,2004年在纽约担任TDC比赛的Typography部门评委,同年在Linotype Liberary新字体比赛中和Erik Spiekermann等担任评委。2007年担任方正字体设计大赛评委。
小林章字体设计作品:
SKID ROWヒラギノ明朝体的西文部分タイプバンク明朝/ ゴシック/丸ゴシック/横太明朝/カリグラゴシック字体的西文部分AXIS字体的西文部分CliffordWoodlandConradScarboroughJapanese GardenSeven TreasuresLunaSilvermoonAcanthusMagnificoVineyardCalcite Pro
字体设计师小林章专访:
请您谈一下对汉字字体或英文字体创作理念的感想。
小林章:先解释一下,我虽然之前做过日文当中的汉字设计,但那是以前的设计,现在我是全心全意地扑在拉丁字母设计上,我在莱诺泰普公司是没有任何机会做日文或中文的设计工作的,但是我可以给一些公司做一些字体选择,比如说在他们使用的中文字体或日文字体方面,我可以给他们建议选哪一款,但我所做的只是给他们选择。在三得利的时候,我们是把字体改进设计以后,授权给它特许使用的,我经常的灵感是来自于古旧的材料,比如说报纸或别的作品,像来自于16世纪、17世纪的那种比较久远的一些传统的东西。我设计了一款字体,灵感是来自于15世纪的一款意大利字体,它叫Conrect,我还有一款字体叫做“Cliberd”,灵感来自于18世纪的一款英文字体设计,拿是我自己现在最喜欢的一款字体。我的设计理念、设计哲学原则就是从传统中吸取营养、创造新的东西,我可以用笔写一下,这就是我的设计哲学。
现在中国也有很多学设计或者从事字体设计的研究人员,请您给他们一些建议,怎么样才能把字体设计做好?
小林章:第一,建议大家多做一些研究,多做一些搜索,对于现在存在的字体,多研究它的面貌和现在的情况,像20世纪50年代出现在美国的一些杂志上的字体,比如说时尚杂志的字体跟在德国出现的是不一样的——我是针对拉丁字母而言,通过这种比较,你就会知道哪些是在当时很流行的,在不同的地方——美国或德国,这可以作为研究的成果,所以当你想设计一种带有20世纪50年代美国口味的字体的时候,等你做了那些研究工作之后,你就会知道了。第二,建议经常用手,多练练自己的书法。
字体之美:小林章字体设计讲座
首先想请小林章先生谈一下,为什么会想到写一本西文字体的书籍呢?
小林章: 常年从事字体设计工作的时候,我比较关注的就是读者,或者说是阅读文字的人的状态和阅读习惯。我更关注于阅读者的问题,而不是单纯说我要设计什么样的字体,这是我做字体最重视的一点。我常常把字体设计比喻成建筑设计,就像在建筑中会碰到很多不方便的地方一样,如房子建造得有问题,就会容易被门夹住手。作为字体设计师我最注重的就是使用者的感受。
现在有很多的字体,特别是西文字体,并不是做了一款新的字体,只不过是在他人字体的基础上做一些修改,很大程度上都是半模仿、半改良的字体。实际上,字体设计完全不应该是这样的。比如说像ABC这样的字母造型,单个字母造型的结构是完全一样的。字体设计其实就是在完全一样的结构上体现每个字原创的地方,这才是字体设计最有趣的地方。不过,字体设计最有趣的地方也是字体设计里最难的一点。这一点要分成两方面来理解,其实这两个方面是有矛盾的。首先要解决的是可识别,无论是谁来看都必须认得出这是一个ABC,这是个大前提。其次,既然人们已经设计了很多种字体,我如何才能在同样的结构里体现出设计里崭新的地方,这才是困难的事情。这两个矛盾的部分是字体设计师要同时兼顾的两方面。
想请小林章先生谈谈他是如何在西方学习西文字体的呢?如何才能扎实地掌握西文字体呢?
小林章:其实,我在大学毕业之后在日本一家很著名的字体公司——写研公司工作过6年时间,那段时间我主要从事日文的字体设计。在工作中,我逐渐发现跟中文一样,日文也会与西文文字混排,但我当时不具备太多的西文字体知识,一直抱有疑问,感到非常不安。不知道西文字体和日文混排后到底够不够完美?是不是有问题?所以我在写研公司工作了6年之后,就把工作辞掉了,独自一人到英国游学。当时我的英文也非常不好,在去英国之前我先在日本的英语学校进修了两年语言,即使在拿到英国签证的时候,我的英语还是不怎么样的状态,甚至在签证时,签证官问我的问题需要反复确认几次才勉强能够到英国。
此事距今已经25年了,当时网络应用没有这么广泛,也没有这么多留学信息,到英国学习西文字体我获得的第一手资料都是在到了英国之后才开始寻找的。那时候,我找到了几家不错的学习字体的学校,但鉴于那些学校学费太贵,付不起学费,我就先找了一家夜校,在相对便宜的夜校学习起来,