. 叫花鸡
Beggar’s Chicken
叫花鸡,是江南著名的汉族菜肴,其历史悠久,通常是把加工好的鸡用泥土和荷叶包裹起好,用烘烤的方法制作出来的一道特色菜。其色泽枣红明亮,芳香扑鼻,板酥肉嫩,是家宴野餐,馈赠亲友之上品。
Beggar Chickenis famous southern cuisine in Jiangnan and its long history.It’s a specialtymade by wrapping processed chicken in lotus leaves and dirt from the well and baking it. Its bright purplish red color, fragrant, crisp tender board is a picnic dinner, gifts for friends and relatives of top grade.
西湖醋鱼
West Lake Fish in Vinegar Gravy
西湖醋鱼也称为叔嫂传珍,是浙江杭州传统汉族风味名菜。据传在宋朝,叔嫂二人为兄、为夫报仇屡遭阻拦而体会到生活酸甜之味,创出的这道菜。
West Lake Fish in Vinegar Gravy is alsonamed Shusao pass Jane, it is a traditional Hangzhou style dishes. According to legend in the Song Dynasty, a man and his sister in law suffered for r revenging for their brother and husband and then they created the dish.
龙井虾仁
Stir Fried Shrimp with Longjing Tea
龙井虾仁,顾名思义,是配以龙井茶的嫩芽烹制而成的虾仁,虾仁玉白,鲜嫩;芽叶碧绿,清香,色泽雅丽,滋味独特,食后清口开胃,回味无穷,是一道杭州传统风味突出的名菜。
Stir Fried Shrimp with Longjing Tea, by definition, is shrimp cooked with Longjing tea buds. it’s a specialty with characteristics of white jade shrimp, fresh; green shoots, fragrance, color Zeya Li, unique taste, after eating appetizer, food for thought. It is a prominent traditional Hangzhou cuisine dishes.
宋嫂鱼羹
Songsao Fish Potage
宋嫂鱼羹是汉族传统名菜,从南宋流传至今已有800多年历史,特点是色泽黄亮,鲜嫩滑润,味似蟹羹。
Songsao Fish Potage is traditional dishes in Hangzhou Zhejiang, It has 800 years of history and been spread from the Southern Song Dynasty, the dishis characterized by color Huang Liang, fresh and smooth, taste like crab soup.
小笼包
Soup Dumpling
小笼包,著名的中国汉族传统面点。由于小笼包中含有大量汤水,所以吃起来务必要小心。首先,将小笼包夹入小碟中,要小心不要将皮夹破。在小笼包侧面咬开一小口,略微吹凉一些
Soup Dumpling isa famous Han Chinese traditional pasta. Since dumplings soup contains a lot, so be sure to be careful to eat.
First, steamed sandwich into small dishes, be careful not to break the wallet.
Then, in the dumplings side bite open a small mouth, blowing a little cooler.
关注和成长。融入式教学法启迪孩子在生活场景中学习,学英语,更学思维,学习惯,更学品性。
每个孩子的内心世界都潜藏着“洪荒之力”。他们都可以成为另外一个版本的“傅园慧”,在人生舞台上演绎出