知方号

知方号

disease, sickness 和 illness 都表示“病”,如何区分?

,每天5分钟,突破英语听力障碍!

Disease 通常指具体、往往会影响特定身体部位的疾病,也就是那些可以染上或传染,由细菌或病毒所导致的疾病;此外,医学研究或医学上所称的各种疾病通常也是用 disease。

Disease 可当可数名词和不可数名词用,后者是指疾病的总称,如:

1.heart disease (心脏病)

2.lung disease (肺病)

3.skin disease (皮肤病)

4.contagious/infectious diseases (传染病)。

Illness 也有“(某种) 疾病”之意,但大多指心理或精神上的“疾病”。然而,illness 主要用来表示身体或精神不适的状态或时间,可能是由 disease 所引起的不健康状态 (poor health),即“生病”。

Illness 同样可当可数和不可数名词用,如:

1.Physical and mental illness (身体和心理疾病);

2.Emma is away from school because of illness. (艾玛因病没有来上学);

3.Kevin was weak from a long illness. (凯文因久病而身体虚弱);

Sickness 也有“(某种) 疾病”之意,含意与 illness 大致相同,所以两者往往可以互换,如 mental sickness (心理疾病,但一般大多使用 mental illness,很少用 mental sickness);

1.Emma is away from school because of sickness. (艾玛因病没有来上学)

展开全文

2.Do you know what her sickness is? (你知道她生什么病吗?)

不过,sickness 还意为“恶心;呕吐”(不可数),这是 illness 所没有的意思,例如:

1.The virus causes sickness and diarrhea. (该病毒引起上吐下泻)

2.I felt a wave of sickness come over me. (我感到一阵恶心)

大致能分清了吗?

查看

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至lizi9903@foxmail.com举报,一经查实,本站将立刻删除。